TY - JOUR ID - 31111 TI - نقد کتاب کتابشناسی توصیفی ادبیات تطبیقی در ایران JO - پژوهش و نگارش کتب دانشگاهی JA - RWAB LA - fa SN - 2676-7503 AU - اسمعیلی, اصغر AU - آلبوغبیش, عبدالله AD - عضو هیئت علمی و مدیر گروه علوم انسانی بنیاد دانشنامه نگاری ایران AD - استادیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه علامه طباطبائی Y1 - 2017 PY - 2017 VL - 21 IS - 40 SP - 53 EP - 72 KW - کتابشناسی توصیفی KW - ادبیات تطبیقی KW - نقد و بررسی KW - محتوا KW - صورت DO - N2 - کتاب‌شناسی‌ها در جایگاه اساسی‌ترین منابع جست‌و‌جو و پژوهش، یاریگر محققان هستند و در این بین، کتاب‌شناسی‌هایی که دربارة یک رشتۀ  نوپا در کشورمان نگاشته می­شوند، اهمیت دوچندان می‌یابند. کتاب‌شناسی ادبیات تطبیقی در ایران اثر نعمت‌الله ایران‌زاده و همکاران (1393)، از این حیث که آثار عملی و نظری این حوزه را در زبان فارسی نشان می‌دهد و جزو نخستین آثار در این زمینه است، کاری ارزشمند شمرده می‌شود. گردآورندگان در اثر یادشده بیش از هزار منبع و مدرک با گونه­شناسی‌های مختلف را استخراج و توصیف کرده‌اند. گردآوری چنین منابعی مانع از تکرار پژوهش در حوزۀ ادبیات تطبیقی خواهد شد. معرفی آثار دیده­نشده یا کمتر دیده­شده در این حوزۀ معرفتی، یکی دیگر از دستاوردهای این کتاب‌شناسی است. بر اساس پژوهش حاضر و با بررسی تک‌تک مدخل‌های اثر از جنبۀ صوری و محتوایی در کنار ارزش‌های یاد‌شده، کاستی‌هایی را می‌توان در این اثر یافت: جامع ‌نبودن کتاب‌شناسی، ورود آثار نامرتبط با ادبیات تطبیقی به اثر، مشخص نبودن چارچوب زبانی کتاب‌شناسی و محدود شدن آن به فارسی، ابهام و نقص در گونه‌شناسی مدارک موجود در کتاب‌شناسی، یکدست نبودن در داده‌پردازی‌های کتاب‌شناسی، فقدان یکدستی صوری و محتوایی در چکیده‌ها، مشخص نبودن معیار و ملاک انتخاب آثار به‌علت ابهام در تعریف چارچوب‌مند ادبیات تطبیقی برای این پژوهش، نبود منابع در انتهای اثر، و ضعف در نمایه‌ها کاستی‌هایی هستند که می‌توان با رفع آن­ها اثری جامع‌تر و منقح‌تر به جامعۀ علمی و پژوهشگران حوزۀ ادبیات تطبیقی عرضه کرد. در ‌نوشتار پیش ‌رو،‌ضمن تشریح مفصل موارد مذکور، در هر بخش، پیشنهادهایی برای بهبود کیفی اثر ارائه شده است. UR - https://jut.samt.ac.ir/article_31111.html L1 - https://jut.samt.ac.ir/article_31111_6213d270dd7a5828d9138edb0b0a43d0.pdf ER -